Translation of "progetti dimostrativi" in English


How to use "progetti dimostrativi" in sentences:

Inoltre è possibile accedere ai progetti dimostrativi e ad una vasta gamma di tutorial video (presenti sul sito) al fine di scoprire, con l’aiuto degli altri utenti, tutti i segreti più nascosti del programma.
You can also access demonstration projects and a wide range of video tutorials through the website to discover all of its other hidden secrets.
b) nel caso di progetti dimostrativi connessi agli investimenti:
(b) in case of demonstration projects related to investments:
Il programma comprende progetti di ricerca e sviluppo tecnologico (RST), progetti dimostrativi, misure accompagnatorie e azioni concertate.
The programme comprises research and technological development (RTD) projects, concerted actions and accompanying measures.
La Commissione avvierà progetti dimostrativi per sperimentare, su scala operativa, soluzioni di ordine tecnologico, giuridico e organizzativo nel settore dei servizi pubblici on-line;
The Commission will support these efforts using a limited set of high profile demonstrators to test technical, legal and organisational solutions.
La partecipazione finanziaria della Comunità di norma non eccederà il 50% per i progetti di RST e il 30% per i progetti dimostrativi.
Community financial participation will not normally be more than 50% for RTD projects and 30% for demonstration projects.
Una rete europea di progetti dimostrativi istituita al fine di rafforzare i legami tra gli Stati membri;
A European network of demonstration projects set up to strengthen links between Member States;
Secondariamente è stato responsabile dei nuovi modelli d'affari e progetti dimostrativi per la e-mobility.
Later he became head of e-mobility new business models and demonstration projects.
Finanziamento di progetti dimostrativi con gli introiti delle quote di emissione
Funding demonstration projects with revenue from emission trading allowances
Con una copertura di circa 3 miliardi di EUR su sette anni, lo strumento permette di sovvenzionare in modo rapido e semplice studi di fattibilità per interventi di innovazione aziendale (fase 1) e progetti dimostrativi (fase 2).
The Instrument is worth around €3 billion over seven years and offers fast and simple grants for business innovation feasibility studies (Phase 1) and demonstration projects (Phase 2).
In Reply abbiamo cominciato dalla Blockchain Hackathon, una maratona di programmazione della durata di 48 ore dove 40 ingegneri hanno proposto e realizzato in squadra progetti dimostrativi dedicati alla tecnologia Blockchain.
In Reply we started with a Blockchain Hackathon, a 48-hours coding marathon where 40 engineers proposed and built in teams demo projects dedicated to Blockchain technology.
Per creare visibili esempi di alternative praticabili si sono imposti, negli ultimi decenni, i Progetti Dimostrativi e i Progetti Integrati.
Visible examples of viable alternatives have emerged in the recent decades, through demonstration and integrated projects.
Nel caso di progetti dimostrativi, il sostegno può coprire anche determinati costi d'investimento.
In the case of demonstration projects, support may also cover relevant investment costs.
Responsabile scientifico e coordinatore di numerosi progetti dimostrativi promossi dalla Commissione Europea.
Contributors: Scientific responsible and coordinator of numerous demonstrative research projects founded by EU.
Per facilitare la commercializzazione dei risultati della ricerca, Orizzonte 2020 finanzierà anche prototipi e progetti dimostrativi viciniori al mercato rispetto a quelli sostenuti sinora.
To facilitate the commercialisation of research results, Horizon 2020 will also finance closer-to-market prototypes and demonstration projects than hitherto.
La ricerca tecnologica e i progetti dimostrativi di prodotti dovrebbero rappresentare la massima priorità.
Technological research and product demonstration projects should be given a high priority.
Tra i suoi progetti dimostrativi ci saranno anche i bouquet valorizzati da singoli fiori e per questo tipo di lavori il fiore che Angelica predilige sono le rose Red Naomi di Porta Nova.
Projects in her demonstrations will also include bouquets highlighted by single flowers; and Angelica’s flower of choice for this is the Porta Nova Red Naomi rose.
Scienza: messa a punto di progetti dimostrativi con aziende ittiche con stato prioritario per dimostrare i benefici derivabili dal miglioramento della gestione e promuovere cambiamenti presso altre aziende ittiche.
Science: Establish demonstration projects with priority fisheries to show benefits of improved management and build momentum for change in other fisheries.
I Progetti Dimostrativi Urbani, come i progetti Concerto, sono grandi progetti tattici nella complessità delle città.
The Urban Demonstration Projects, such as Concerto, are major tactical projects in the complexity of the city.
Tuttavia nel passaggio dai progetti dimostrativi ad un sistema più efficiente e vantaggioso in termini di costo-beneficio di espansione graduale del vaccino a livello nazionale, dovremmo riuscire ad avere un’idea più chiara di cosa aspettarci.
As we move away from demonstration projects toward a more efficient and cost-effective system of phased national scale-ups, we should gain a better sense of what to expect. DONATE NOW
Commissione europea: CORDIS: Programmi: Sostegno finanziario a progetti pilota industriali ed a progetti dimostrativi (CEE) nel settore della liquefazione e gassificazione dei combustibili solidi, 1983-1985
European Commission: CORDIS: Programmes: Programme (EEC) of demonstration projects and industrial pilot projects (EEC) in the energy field, 1985-1989
Consultare e studiare i progetti dimostrativi illustrati nel sito web di Odysseus II.
Read and study the demo projects on the Odysseus II website and the Frequently Asked Questions.
Honda gestirà una flotta dedicata di nuovi veicoli a celle a combustibile Clarity nei progetti dimostrativi europei fino al 2022, mostrando la leadership avanzata delle celle a combustibile e le prestazioni impressionanti nel mondo reale.
Honda will run a dedicated fleet of new Clarity Fuel Cell vehicles in European demonstration projects until 2022, showcasing its advanced fuel cell leadership, as well as the car‘s impressive real-world performance.
BlaikenVind ha ottenuto un finanziamento di 15 milioni di euro messi a disposizione dalla Commissione europea con il programma NER 300 per i progetti dimostrativi relativi alle rinnovabili tecnologicamente innovativi.
BlaikenVind has received a 15 million euro grant from the EU’s NER300 programme for innovative low-carbon energy demonstration projects.
Progetti dimostrativi nell’ambito della ricerca e dello sviluppo in campo sanitario
Demonstration projects in the field of health research and development
Il futuro e le prospettive della microgrid sono degni di interesse, e in diversi paesi vengono promossi progetti dimostrativi per determinare le migliori politiche e modelli.
The future and prospects of the microgrid are worth looking forward to, and demonstration projects are being promoted in different countries to determine the best policies and models.
Nel caso dei progetti dimostrativi di cui al paragrafo 3, lettera d), l'importo massimo dell'aiuto è limitato a 100 000 EUR nell'arco di tre esercizi fiscali.
in the case of guarantees, the nominal amount of the underlying loan is taken into account in calculating the maximum investment amount for the purposes of paragraph 9.
Sostegno finanziario a progetti pilota industriali ed a progetti dimostrativi (CEE) nel settore della liquefazione e gassificazione dei combustibili solidi, 1983-1985
Programmes Programme (EEC) of demonstration projects and industrial pilot projects (EEC) in the energy field, 1985-1989
Queste soluzioni saranno introdotte in quattro diversi progetti dimostrativi in Europa, con diverse condizioni climatiche e situazioni costruttive.
These solutions will be implemented in four different demonstration projects throughout the EU, with varying climates and building types.
Il consorzio NISTO sta sviluppando un framework integrato di valutazione per la smart mobility, che sarà testato monitorando e valutando cinque progetti dimostrativi nei paesi partner.
The NISTO consortium is developing an integrated evaluation framework for smart mobility, which will be tested by monitoring and evaluating five demonstration projects across the partner countries.
Come la Germania, l’Austria offre finanziamenti del governo e molti progetti dimostrativi pubblico-privato a sostegno dell’introduzione delle tecnologie dell’idrogeno e delle celle a combustibile.
Like Germany, Austria offers government funding and many public-private demonstration projects in support of the introduction of hydrogen and fuel cell technologies.
Abbiamo alle spalle una storia di realizzazioni di progetti personalizzati e progetti dimostrativi.
We have a history of building custom designs and showcase projects.
La Commissione decide se concedere o rifiutare un sostegno ai progetti dopo aver consultato un Comitato consultivo per la gestione dei progetti dimostrativi, composto di rappresentanti degli Stati membri.
Implementation The Commission decides whether to grant support for projects after consulting the Advisory Committee on the Management of Demonstration Projects and Industrial Pilot Projects.
2) Progetti dimostrativi e/o innovativi di implementazione della Strategia EU 2020 sulla Biodiversità. Il progetto Life MedWolf si svolge in Italia, nella provincia di Grosseto, e in Portogallo, nei distretti del Guarda e di Castelo Branco.
LIFE Project MED-WOLF- Best practice actions for wolf conservation in Mediterranean-type areas (LIFE11 NAT/IT/069) – takes place in Italy, in the territory of Grosseto province and in Portugal, in the Guarda and Castelo Branco districts.
Ci sono anche dei progetti dimostrativi per illustrare le capacità di simulazione.
There are also a few demo projects to illustrate the simulator capabilities.
Il programma NER 300 è uno dei maggiori programmi di finanziamento al mondo per i progetti dimostrativi sulle tecnologie innovative a basse emissioni di energia finanziati dalla messa all’asta di 300 milioni di quote di emissione ETS.
NER 300 is one of the world's largest funding programmes for innovative low-carbon energy demonstration projects funded by the auctionning of 300 million ETS allowances.
Oggi, le principali batterie di accumulatori dismessi sono concentrate principalmente nelle città pilota di "Dieci migliaia di progetti dimostrativi e di applicazione di veicoli a risparmio energetico e di nuova energia".
Today, the main decommissioned power storage batteries are mainly concentrated in the pilot cities of “Ten Thousands of Energy Saving and New Energy Vehicle Demonstration and Application Projects”.
1) Buone pratiche e/o progetti dimostrativi che contribuiscono all’implementazione degli obiettivi riguardanti le Direttive Habitats e Uccelli.
Best Practices and/or demonstrative projects contributing to implementation of objectives regarding Habitats and Birds Directives;
La Comunicazione sottolinea che oltre a maggiori risorse, è essenziale avere ricadute industriali con una quota maggiore di fondi destinata a ricerca applicata, progetti dimostrativi, clusters con Università e centri di ricerca.
The Communication emphasises that, in addition to more funding, it is vital to have an impact on industry, with a greater share of the funding going to applied research, demonstration projects, clusters with universities and research centres.
La maggior parte di questi fondi saranno erogati sotto forma di sovvenzioni a ricercatori in Europa e altrove e serviranno a cofinanziare la ricerca, lo sviluppo tecnologico e i progetti dimostrativi.
This money will (for the most part) be spent on grants to research actors all over Europe and beyond, in order to co-finance research, technological development and demonstration projects.
Alstom Grid partecipa a oltre 30 progetti dimostrativi pilota di smart grid a livello globale.
Alstom Grid already participates in over 30 global Smart Grid ‘pilot’ demonstrators across the world.
Finora, la maggior parte delle attività e progetti dimostrativi della tecnologia di torrefazione, di cui ci sono diverse teorie disponibili - si concentrano sulla biomassa legnosa.
So far, most of the activities and demonstrations of the torrefaction technology – of which there are several different concepts available - are focused on woody biomass.
Progetti dimostrativi sono operativi a Landau-Pfalz, Germania e Soultz-sous-Forêts, Francia, mentre un tentativo iniziato a Basilea, in Svizzera era stato chiuso dopo aver causato dei terremoti.
Demonstration projects are operational in Landau-Pfalz, Germany and Soultz-sous-Forêts, France, while an attempt started in Basel, Switzerland, was closed after earthquakes.
L iniziativa CIVITAS prevede un approccio integrato per promuovere un trasporto pubblico a basso impatto ambientale con il supporto di progetti dimostrativi che integrino: aspetti tecnologici e politiche dei trasporti.
The CIVITAS initiative provides an integrated approach to promote public transport with low environmental impact with the support of demonstration projects that integrate: technological aspects and transport policies.
Ricercare buone pratiche e individuare progetti dimostrativi che illustrino esempi di successo nell’utilizzo di misure ‘verdi’ nel mercato del lavoro, con un focus particolare sulle buone prassi attuate nelle PMI
Objectives Research into good practices and identifying case studies able to illustrate successful means of ‘greening’ the labor market, with a particular focus on good practices implemented in SMEs
4.4 Finanziamento di progetti dimostrativi nel quadro della Riserva per i nuovi entranti (NER 300) (2)
4.4 New Entrants Reserve (NER) 300 demonstration funding (2)
Coofinanzierà le migliori pratiche o progetti dimostrativi che contribuiscono all’attuazione delle Direttive Uccelli e Habitat e della Rete Natura 2000.
It will co-finance best practice or demonstration projects that contribute to the implementation of the Birds and Habitats Directives and the Natura 2000 network.
L'industria siderurgica ora ha costruito nove piloti astuti di fabbricazione ed i progetti dimostrativi del pilota quali le officine astute, le miniere astute e la personalizzazione di massa hanno raggiunto determinati risultati.
The steel industry has now built nine smart manufacturing pilots, and pilot demonstration projects such as smart workshops, smart mines, and mass customization have achieved certain results.
Il sostegno a progetti dimostrativi e la creazione di partenariati volti a commercializzare tecnologie operative promettenti, intelligenti e ambiziose;
Supporting demonstration projects and partnering to bring promising, smart and ambitious operational technologies to market;
Il FEIS ha già finanziato progetti dimostrativi nel settore della produzione di energia rinnovabile (RES), che comprendono trasporti, processi industriali e stoccaggio.
The EFSI has already financed renewable energy demonstration projects, including RES-related transport, industry and energy storage.
2.5395040512085s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?